Wednesday, May 20, 2020

Contoh Lengkap Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Beserta Ayat dan Suratnya


Mad lazim mutsaqqal kilmi – Kembali bikin postingan buat kalian para pengunjung setia blog ini. Kali ini aku bakalan nge-share artikel seputar tajwid, dan topik pembahasannya juga masih diseputaran hukum mad.





Jika sebelumnya saya posting artikel 21 Hukum Tajwid Yang Terkandung Dalam Surah An-Nas dan Contoh Mad Jaiz Munfasil Beserta Surat dan Ayatnya (Al-Baqarah, Yasin dan Al-Imran) maka untuk saat ini dengan pokok bahasan hukum mad, saya akan memberikan contoh bacaan mad lazim mutsaqqal kilmi yang terdapat dalam Al-Quran.





Saya mengambil beberapa contoh dari surat-surat yang ada didalam al-quran, karena memang mad lazim mutsaqqal kilmi ini lumayan sulit untuk ditemukan. Karena jumlahnya yang sedikit, jadi kita harus jeli dalam mencarinya diantara surah-surah dalam al-qur’an.





Disebut mad lazim mutsaqqal kilmi apabalia terdapat huruf mad yang kemudian diikuti huruf bertasydid dalam satu kata, maka membacanya dipanjangkan 6 harokat.





Contoh Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi




Ternyata, mad lazim mutsaqqal kilmi ini juga terdapat pada surah pembuka didalam al-quran, yakni surah al-fatihah pada ayat terakhir.





Contoh Hukum Bacaan Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam Beberapa Surat Al-Quran





Berikut Ini Merupakan Kumpulan Contoh Hukum Bacaan Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam Beberapa Surat Al-Quran





Contoh Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam QS. Al-Fatihah Ayat 7 (Terakhir)





وَلَا الضَّاۤلِّيْنَ




wa laḍ-ḍāllīn





Terjemah Bahasa Indonesia QS. Al-Fatihah Ayat 7





“(yaitu) jalan orang-orang yang telah Engkau beri nikmat kepadanya; bukan (jalan) mereka yang dimurkai, dan bukan (pula jalan) mereka yang sesat.”





Terjemah Bahasa Inggris QS. Al-Fatihah Ayat 7:





“The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.”





Contoh Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam QS. Al-Baqarah Ayat 139





قُلْ اَتُحَاۤجُّوْنَنَا




qul a tuḥājjụnanā





Terjemah Bahasa Indonesia QS. Al-Baqarah Ayat 139:





“Katakanlah (Muhammad), Apakah kamu hendak berdebat dengan kami tentang Allah, padahal Dia adalah Tuhan kami dan Tuhan kamu. Bagi kami amalan kami, bagi kamu amalan kamu, dan hanya kepada-Nya kami mengikhlaskan hati.”





Terjemah Bahasa Inggris QS. Al-Baqarah Ayat 139:





Say, [O Muhammad], “Do you argue with us about Allah while He is our Lord and your Lord? For us are our deeds, and for you are your deeds. And we are sincere [in deed and intention] to Him.”





Contoh Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam QS. Al-Baqarah Ayat 233





لَا تُضَاۤرَّ




lā tuḍārra





Terjemah Bahasa Indonesia QS. Al-Baqarah Ayat 233:





“Janganlah seorang ibu menderita karena anaknya dan jangan pula seorang ayah (menderita) karena anaknya.”





Terjemah Bahasa Inggris QS. Al-Baqarah Ayat 233:





“No mother should be harmed through her child, and no father through his child. And upon the [father’s] heir is [a duty] like that [of the father].”





Contoh Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam QS. Al-Baqarah Ayat 258





الَّذِيْ حَاۤجَّ اِبْرٰهٖمَ




allażī ḥājja ibrāhīma





Terjemah Bahasa Indonesia QS. Al-Baqarah ayat 258:





“Tidakkah kamu memperhatikan orang yang mendebat Ibrahim mengenai Tuhannya karena Allah telah memberinya kerajaan (kekuasaan). Ketika Ibrahim berkata, Tuhanku ialah yang menghidupkan dan mematikan, dia berkata, Aku pun dapat menghidupkan dan mematikan. Ibrahim berkata, Allah menerbitkan matahari dari timur, maka terbitkanlah ia dari barat. Maka bingunglah orang yang kafir itu. Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang zalim.”





Terjemah Bahasa Inggris QS. Al-Baqarah ayat 258:





“Have you not considered the one who argued with Abraham about his Lord [merely] because Allah had given him kingship? When Abraham said, “My Lord is the one who gives life and causes death,” he said, “I give life and cause death.” Abraham said, “Indeed, Allah brings up the sun from the east, so bring it up from the west.” So the disbeliever was overwhelmed [by astonishment], and Allah does not guide the wrongdoing people.”





Contoh Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam QS. Al-Baqarah Ayat 282





وَلَا يُضَاۤرَّ كَاتِبٌ




wa lā yuḍārra kātibn





Terjemah Bahasa Indonesia:





“Dan ambillah saksi apabila kamu berjual beli, dan janganlah penulis dipersulit dan begitu juga saksi. Jika kamu lakukan (yang demikian), maka sungguh, hal itu suatu kefasikan pada kamu. Dan bertakwalah kepada Allah, Allah memberikan pengajaran kepadamu, dan Allah Maha Mengetahui segala sesuatu.”





Terjemah Bahasa Inggris:





“And take witnesses when you conclude a contract. Let no scribe be harmed or any witness. For if you do so, indeed, it is [grave] disobedience in you. And fear Allah. And Allah teaches you. And Allah is Knowing of all things.”





Contoh Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam QS. Al-Imran Ayat 20





فَاِنْ حَاۤجُّوْكَ




fa in ḥājjụka





Terjemah Bahasa Indonesia:





“Kemudian jika mereka membantah engkau (Muhammad) katakanlah, Aku berserah diri kepada Allah dan (demikian pula) orang-orang yang mengikutiku. Dan katakanlah kepada orang-orang yang telah diberi kitab dan kepada orang-orang buta huruf, Sudahkah kamu masuk Islam? Jika mereka masuk Islam, berarti mereka telah mendapat petunjuk, tetapi jika mereka berpaling, maka kewajibanmu hanyalah menyampaikan. Dan Allah Maha Melihat hamba-hamba-Nya.”





Terjemah Bahasa Inggris:





“So if they argue with you, say, ‘I have submitted myself to Allah [in Islam], and [so have] those who follow me.’ And say to those who were given the Scripture and [to] the unlearned, ‘Have you submitted yourselves?’ And if they submit [in Islam], they are rightly guided; but if they turn away – then upon you is only the [duty of] notification. And Allah is Seeing of [His] servants.”





Contoh Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam QS. Al-Imran Ayat 61





فَمَنْ حَاۤجَّكَ




fa man ḥājjaka





Terjemah Bahasa Indonesia:





“Siapa yang membantahmu dalam hal ini setelah engkau memperoleh ilmu, katakanlah (Muhammad), Marilah kita panggil anak-anak kami dan anak-anak kamu, istri-istri kami dan istri-istrimu, kami sendiri dan kamu juga, kemudian marilah kita bermubahalah agar laknat Allah ditimpakan kepada orang-orang yang dusta.”





Terjemah Bahasa Inggris:





“Then whoever argues with you about it after [this] knowledge has come to you – say, ‘Come, let us call our sons and your sons, our women and your women, ourselves and yourselves, then supplicate earnestly [together] and invoke the curse of Allah upon the liars [among us].'”





Contoh Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam QS. Al-Imran Ayat 65-66





لِمَ تُحَاۤجُّوْنَ




lima tuḥājjụna





فَلِمَ تُحَاۤجُّوْنَ




fa lima tuḥājjụna





Terjemah Bahasa Indonesia:





Ayat 65: “Wahai Ahli Kitab! Mengapa kamu berbantah-bantahan tentang Ibrahim, padahal Taurat dan Injil diturunkan setelah dia (Ibrahim)? Apakah kamu tidak mengerti?”





Ayat 66: “Begitulah kamu! Kamu berbantah-bantahan tentang apa yang kamu ketahui, tetapi mengapa kamu berbantah-bantahan juga tentang apa yang tidak kamu ketahui? Allah mengetahui sedang kamu tidak mengetahui.”





Terjemah Bahasa Inggris:





Ayat 65: “O People of the Scripture, why do you argue about Abraham while the Torah and the Gospel were not revealed until after him? Then will you not reason?”





Ayat 66: “Here you are – those who have argued about that of which you have [some] knowledge, but why do you argue about that of which you have no knowledge? And Allah knows, while you know not.”





Contoh Mad Lazim Mutsaqqal Kilmi Dalam QS. Al-Imran Ayat 73





اَوْ يُحَاۤجُّوْكُمْ




au yuḥājjụkum





Terjemah Bahasa Indonesia:





“Dan janganlah kamu percaya selain kepada orang yang mengikuti agamamu. Katakanlah (Muhammad), Sesungguhnya petunjuk itu hanyalah petunjuk Allah. (Janganlah kamu percaya) bahwa seseorang akan diberi seperti apa yang diberikan kepada kamu, atau bahwa mereka akan menyanggah kamu di hadapan Tuhanmu. Katakanlah (Muhammad), Sesungguhnya karunia itu di tangan Allah, Dia memberikannya kepada siapa yang Dia kehendaki. Allah Maha Luas, Maha Mengetahui.”





Terjemah Bahasa Inggris:





“And do not trust except those who follow your religion. Say, ‘Indeed, the [true] guidance is the guidance of Allah . [Do you fear] lest someone be given [knowledge] like you were given or that they would [thereby] argue with you before your Lord?’ Say, ‘Indeed, [all] bounty is in the hand of Allah – He grants it to whom He wills. And Allah is all-Encompassing and Wise.'”





Muat Contoh Lainnya





Mungkin hanya itu yang bisa saya sampaikan untuk kesempatan kali ini, mudah-mudahan kedepannya bisa saya tambahkan lagi daftar hukum bacaan mad lazim mutsaqqal kilmi ini agar menjadi lengkap. Mudah-mudahan artikel ini bisa bermanfaat buat yang berkepentingan.





Dan mohon maaf atas segala kekurangannya, bila terdapat kesalahan dalam penulisan mohon masukan saran dikolom komentar dibawah ini.







Support Al-Qur’an Indonesia dan Qur’an.Com





PENELUSURAN TERKAIT
contoh mad lazim mutsaqqal kilmi di al quran
contoh mad lazim mutsaqqal kilmi beserta ayat dan suratnya
5 contoh mad lazim mutsaqqal kilmi beserta surat dan ayat
contoh mad lazim mutsaqqal kilmi dan nama suratnya
10 contoh mad lazim mutsaqqal kilmi beserta suratnya
contoh mad lazim mutsaqol kalimi beserta suratnya
contoh mad lazim mutsaqqal kilmi pada surah al baqarah
10 contoh mad lazim mutsaqqal kalimi



Sumber er.com


EmoticonEmoticon